「P」の中にひっそりと佇む「引」という字の慎ましさ。
そういう人に私はなりたい。
ちなみに、最近よく見る英語版の営業中/準備中の札ですが、
CLOSE(動詞)ではなくCLOSED(形容詞)が正しいです。
省略しない表現は
We are open/closed.
The store is open/closed.
ですので形容詞を使います。
「じゃあなんでopenはopenedじゃないの?」という声が聞こえました。
いい質問ですね。
openは動詞も形容詞も同じなんです。
見た目は同じですが、ちゃんと形容詞として使われているんです。
全部ウソです。閉店ガラガラ~
0 件のコメント:
コメントを投稿