Right On Target

2006年4月2日日曜日

63_自分大好きdygoちゃん

t f B! P L
daigo_kagurazaka
醍醐@神楽坂
5年ぐらい前に友人に指摘されるまで「的を射(い)る」を「的を得る」と言っていました。
確かに的は「集めて嬉しいもの」じゃなくて「射抜いて嬉しいもの」。
意識してみると、世の中「的を得る」って言う人の方が圧倒的に多い。
「要領を得ない」と混同されたのでしょうか?
「負けず嫌い」も、本来は負けるのが嫌いなので「負け嫌い」。辞書には両方載っているので間違いってわけじゃないけど。
「食わず嫌い」と語呂が似ているので引っ張られたのでしょうか?

自己紹介

自分の写真
11/21生まれのA型
美しいウソが大好物
笑う門には福来たる~♪

DYGOに応援メッセージを送る!

名前

メール *

メッセージ *

ウソを検索

積み上げたウソ

人気の投稿

QooQ