打つ人を撃つ人。
オシャレな服屋「STUPID CHAR'S」。「お馬鹿なチャーさんの店」って意味だよね…。
お馬鹿なチャーさんってのはお前かっ!
「うまい」という名の居酒屋。
どうも「IZAKAYA」という言葉は日本からの外来語として定着しているようですね。日本食の店でなくても、店名に日本語を使う店がけっこうあるようです。日本の雑貨屋にイタリア語やフランス語がよく使われているのと似たようなものでしょうか。
ボトルの数がハンパねぇ。
もう少しで弘大(ホンデ)を離れます。
全部ウソです。
大吾さん、日々の感動をウソで綴る
dygoLOGy ~全部ウソです~
0 件のコメント:
コメントを投稿