ホーム
/
旅:ソウル2008冬
/
韓国のポカリスウェット。
600ウォンって40円ぐらいだ。安い!
ポカリスウェットは、英語圏だと「飲み物に“汗”って気持ち悪い」と言われてしまうわけですが、ハングルではなんて書いてあるのかな?
見た感じだと「ポカリスウェット」をそのまま当てたハングルが書いてあるようだ。
ハングルの“つくり”にあたる右部分は、ほぼアイウエオの段を表現しているのだが、なんとなくオアイウエオ=ポカリスウェットっぽくなってる。
ハングル読める人、教えてください。
ソウルで気づいたこと:
・東京に比べて自動販売機が圧倒的に少ない。
全部ウソです。ボクノスウェットを飲みたい人は気軽に申し出てください。
SECRET: 0
返信削除PASS: 74be16979710d4c4e7c6647856088456
確かにハングルでも
ポ カ リ ス ウェ トゥ
と書いてあります。
アルカリ性、イオン飲料と、その上に書いてあります~
SECRET: 0
返信削除PASS: 74be16979710d4c4e7c6647856088456
ハングル読める人さん
おーすごい! やはりそのままなのですね。
解読ありがとうございます!