ここは小さな商店と露店ばかりで、非常にアメ横っぽい。
「メッサ8ツソ グウムシックパックァゾム」は韓国語の読みをカタカナにしただけ。
きっと韓国人にとって日本語はクールなのだろう。
日本人がなんでもかんでもローマ字で看板を出すのと似た感覚か。
例えば「ホタル」というスナックの看板には「FIREFLY」ではなく「HOTARU」と書き添えるように。
同じ看板を見ると「Pepartment of meals」と。
おそらく「Department of meals」という手書き原稿が、転記の際に間違えられ、そのまま誰にも気づかれないまま印刷されてしまったのだろう。ペパーミントみたいでかわいい。
DをPと間違えるなんて、もしこれがデニス君だったらとっても困っちゃいますね。
こういう系統の誤植で有名なものに、ゲーム雑誌のレースゲーム紹介記事で「ここでアクセル全開、ハンドルを右に!」にすべきところが、手書き原稿の字が汚すぎたので「ここでアクセル全開、インド人を右に!」と印刷されて世に出てしまったという話がある。
美尻。
怖い。生え際が…。
首から下の無機質な金具の台に、永井豪の描く世紀末バイオレンス描写を思い出してしまい、背筋が凍りました。
朝鮮人参もたっくさん。
このブログのために、卑猥な形の朝鮮人参を探しちゃう僕です。
見つからなかったけどね。
アメ横とか中野のブロードウェイとか浅草にありそうな路地。
いよいよ南大門(放火によって全焼したので再建中)に向かいます。
全部ウソです。
0 件のコメント:
コメントを投稿