有毒!危険!空気を読めないトラック野郎

2007年9月10日月曜日

dygoの瞳

t f B! P L
kuukiyomenai.JPG
首都高にて
KYトラック、極めて危険。
運転手は僕さ。
「空気読めない=KY」って、まだ実際の会話で聞いたことがないのですが、
どこまで浸透しているのでしょうか?
ナウなヤングはこの用語をビシバシ使っているのでしょうか?
ちなみにアメリカ人の前で、含み笑いを浮かべながら「KY」というと、
ジョンソン&ジョンソン社の「K-Y Jelly」を連想される可能性が高いです。
本来はまともな水溶性潤滑剤なのですが、現代のアメリカではエロ用潤滑ゼリーの代名詞となっているので注意しましょう。
石鹸の話をしたい時に、含み笑いを浮かべながら「ソープ」と言うと、誤解されるのと同じですね。
製造者によると、この「K-Yジェリー」のKYには、特に意味はないそうです。
また、エロ以外の用途としては、「ゴーストバスターズ」「エイリアン」「遊星からの物体X」など、ハリウッド映画のモンスターのよだれなどに使われているようです。
全部ウソです。果肉入りのゼリーが大好きです。

自己紹介

自分の写真
11/21生まれのA型
美しいウソが大好物
笑う門には福来たる~♪

DYGOに応援メッセージを送る!

名前

メール *

メッセージ *

ウソを検索

積み上げたウソ

人気の投稿

QooQ